Bedok Heartland Tour Singapore
- 4.8
- Heartland Tour
- Instant Confirmation
- 500+
Time: 1000hrs to 1330hrs (3.5hrs)
Meeting point: Kembangan MRT Station, Exit A
1 Way Transfer on a FunVee Open Top Bus
Tour Highlights:
- Rediscover the history and nowadays of Bedok.
- Tour on a FunVee Open Top Double Decker Bus with Live Guide Commentary.
- Bedok: Visit Bedok Hawker Centre, heartlands traditional retail outlets, and Bedok Town Square
- $10 Food Voucher (Selected Stores only)
勿洛 “ 吃喝购物在邻里”
时间:上午 1000 点 - 下午 1330 点(3.5个小时)
集合地点:景万岸 (Kembangan) 地铁站 A出口,德士站后
搭乘 FunVee 敞篷双层观光巴士 (单程转移)
旅游亮点:
- 重新探索勿洛中心的历史和现在
- 乘坐 FunVee 敞篷双层观光巴士游览并享有现场导游解说
- 勿洛:参观勿洛小贩中心、中心地带的传统零售店和勿洛市镇广场
- $10 食品消费卷 (指定摊位)
Tour description
Bedok
The name "Bedok" was known as early as 1604 in Manuel Godinho de Erédia's map of Singapore. The map refers to the Bedok River (present-day Sungei Bedok) as Sune Bodo. Bedok is one of the early native place names in existence around the time of Sir Stamford Raffles. In the first comprehensive map of Singapore Island completed by Frankin and Jackson and reproduced in John Crawfurd's 1828 book, the place name appears on the southeast coast of the island as a river, Bedok S. (Sungei Bedok), around the "small red cliff," a part of present Tanah Merah. The Malay word both refers to a huge drum, used for calling people to a mosque for prayers or to sound the alarm in the days before loudspeakers. There was a prominent mosque in the 1950s at Jalan Bilal that still used the drum about five times a day. A less popular theory for its etymology often refers to the Malay term of biduk, a small fishing boat like the sampan, or more likely, a dugout canoe, as the east coast was dotted with many fishing villages.
勿洛
早在 1604 年,Manuel Godinho de Erédia 的新加坡地图中就知道“勿洛”这个名字。该地图将勿洛河(今双溪勿洛)称为 Sune Bodo。勿洛是莱佛士爵士时期存在的早期本土地名之一。在 Frankin 和 Jackson 完成并在 John Crawfurd 1828 年的书中转载的第一张新加坡岛综合地图中,地名出现在该岛东南海岸的一条河流 Bedok S. (Sungei Bedok) 周围,“小红崖” ,”现在丹那美拉的一部分。马来语词都指一个巨大的鼓,用于召唤人们到清真寺祈祷或在扩音器之前的日子里发出警报。 1950 年代,Jalan Bilal 有一座著名的清真寺,它仍然每天使用大约五次鼓。一个不太流行的词源理论通常是指马来语的biduk,一种像舢板这样的小渔船,或者更可能是独木舟,因为东海岸散布着许多渔村。